惨めという言葉がわからないのでは

韓国の大統領が中国を訪問中だが、伝えられるマスコミ報道では、下に下にの扱いだとか、しかも当人はそれに反発したとか、強い不満を述べたとも伝えられていない。ただひたすら恭順の意を表すのみだと。これが独立した国家の最高首脳の態度なのか?何かと難癖つける反安倍論客はアメリカに対し尻尾を振っていると揶揄するが、それは単なる難癖にしか過ぎず、アメリカもそれなりの接し方で遇している。惨めという言葉は韓国人の語彙にはないのかもしれない。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください